PRODUCTOS Y ACTUALIZACIONES

RONDO 3: Increíblemente simple, simplemente increíble

Procesador de audio RONDO 3

¿Escuchó que RONDO 3 llegó a Latinoamérica? ¿Por qué están todos tan emocionados con RONDO 3?

Es simple: RONDO 3 toma todo lo que le gusta de RONDO 2, como el elegante diseño de unidad única con batería recargable inalámbricamente, y suma micrófonos duales y Automatic Sound Management 3.0 para maximizar el rendimiento auditivo, además de conectividad inalámbrica, control con smartphone, y resistencia al agua mejorada.

  • Elegante diseño de unidad única
  • Batería recargable de ion-litio integrada
  • Recarga inalámbrica
  • Micrófonos duales
  • Automatic Sound Management 3.0
  • Resistente al agua
  • Conectividad inalámbrica
  • Rendimiento auditivo probado1,2,3,4,5,6,7,8

¿Quiere conocer más? Veamos por qué RONDO 3 es una excelente opción para destinatarios de todas las edades.

En el artículo de hoy para audiólogos y clínicos, exploraremos las características de RONDO 3 en detalle. También puede encontrar más información sobre candidatos para implantes cocleares y mejoras para usuarios en medel.com/hearing-solutions/cochlear-implants/RONDO3.

Y, como siempre aclaramos, este es nuestro blog internacional para profesionales, con lo cual, no todas las características, productos o indicaciones están aprobadas en todas las áreas. Consulte con su equipo de MED-EL local la información más reciente sobre aprobaciones y disponibilidad.

Simplicidad Todo-en-uno

En primer lugar, RONDO 3 presenta nuestro popular diseño de unidad única todo-en-uno, el cual combina la bobina, el procesador y la batería, todo en un sorprendente procesador de audio compacto. RONDO 3 se usa sin contacto con la oreja; está fabricado para proporcionar comodidad todo el día. El diseño sin contacto con la oreja es particularmente útil para usuarios que usan anteojos o cuando se lleva una máscara o tapabocas.

Procesador RONDO 3El discreto RONDO 3 desaparece fácilmente debajo del cabello largo. Aunque tiene mucha tecnología, RONDO 3 solo pesa ~15 gramos. Con este elegante diseño de bajo peso, sus pacientes pueden hasta olvidar que lo están usando.

El manejo de RONDO 3 es increíblemente simple para niños y adultos. Con activación de un toque y control de manos libres, es muy sencillo de utilizar.

 

Recarga inalámbrica

Ya en 2018, revolucionamos los procesadores de audio para implantes cocleares con RONDO 2, el primer procesador de audio con batería de recarga inalámbrica incorporada. Sobre esta experiencia, desarrollamos RONDO 3 para que sea incluso más flexible para la vida diaria.

RONDO 3 también utiliza una batería de ion-litio integrada y recarga inalámbrica simple. Esto hace que sea simple para utilizar, ya que, sin recambio de baterías, no hay necesidad abrir el procesador con frecuencia.

RONDO 3 con cargador inalámbricoSolo debe apoyar el RONDO 3 sobre el cargador durante la noche y tomarlo durante la mañana y colocárselo. Unas pocas horas de recarga le proporcionan audición durante todo el día. Por supuesto, la simplicidad es un gran beneficio para niños y adultos mayores, pero también es una de las características más populares en general, ¿quién no ama la simplicidad?

Y ahora, con RONDO 3, puede utilizar un cable de recarga para alimentar al RONDO 3 sobre la marcha. También puede utilizar un cargador USB para cargarlo con el cable o cargador inalámbrico. Estas opciones prácticas pueden ser útiles para extender la audición lejos de casa, como en una salida al campo durante el fin de semana. RONDO 3 ya está precargado al salir de la caja, para facilitar la configuración y el primer ajuste.

 

Resultados de audición probados

RONDO 2 proporcionó simplicidad sin igual y facilidad de uso. Para RONDO 3, queríamos mantener la simplicidad, pero también ofrecer a nuestros destinatarios los beneficios probados de nuestra tecnología de interfaz de usuario.

Un cambio grande con RONDO 3 es que pasamos a dos micrófonos. Esto permite la Direccionalidad del micrófono para mejor audición en ambientes ruidosos.8

No solo agregamos dos micrófonos, también sumamos nuestro último chip de procesamiento para habilitar Automatic Sound Management 3.0. Esta última generación de nuestra tecnología de interfaz de usuario probada ya es muy popular entre los usuarios del procesador de audio SONNET 2. Y aún mejor, puede configurar diferentes niveles en estas características para cada mapa en el procesador de un usuario.

Direccionalidad del micrófono

Ahora, con dos micrófonos, RONDO 3 hace más fácil enfocarse en los sonidos que vienen de adelante mientras se reduce el ruido ambiente. La direccionalidad se puede establecer en Omni, Natural, Adaptable o Autoadaptable. Esta tecnología puede ofrecer un beneficio significativo en ambientes ruidosos.8

Control de ganancia automático

Nuestro control de ganancia automático de doble bucle asegura que los sonidos leves se escuchen mejor y los sonidos fuertes se escuchen con más comodidad. Esto minimiza la necesidad de ajustar la configuración del volumen en la vida diaria.

Reducción del ruido del viento

Como su nombre lo indica, la reducción del ruido del viento reduce el molesto barullo que produce el viento en entornos exteriores. Puede configurarlo con facilidad en apagado, medio o fuerte para cada mapa.

Reducción del ruido ambiente

Esta útil característica está diseñada para reducir el ruido ambiente constante, como el zumbido de un ventilador, y tener una mejor experiencia de escucha.

Reducción del ruido transitorio

¿El estrépito repentino de los platos o el estruendo de una aspiradora? No hay problema. La reducción del ruido transitorio está diseñada para amortiguar instantáneamente los sonidos fuertes para mejorar la experiencia de escucha.

Inteligencia adaptable

Esta tecnología ASM 3.0 monitorea constantemente el entorno de escucha y adapta instantáneamente las configuraciones generales de la interfaz del usuario para una escucha óptima. Esto le permite al RONDO 3 adaptarse fluidamente a los cambiantes entornos de escucha sin que el usuario necesite activar características o cambiar configuraciones manualmente.

 

Hecho para Bimodal

RONDO 3 también presenta nuestra nueva tecnología de sincronización bimodal, la cual le permite sincronizar su procesador de audio para igualar el retraso de procesamiento de prácticamente cualquier audífono en usuarios bimodales. Esto proporciona mejor diferencia del tiempo interaural (DTI), la cual permite una mejor localización del sonido para los usuarios bimodales.9,10

Junto con nuestra correspondencia de frecuencias más natural y el aumento de volumen más natural, con una tasa de compresión 3:1, RONDO 3 es una excelente opción para una mejor audición bimodal con cualquier audífono.11

 

Lo más cercano a lo natural

Lo más importante, RONDO 3 es parte de nuestro sistema de implante coclear SYNCHRONY, el cual utiliza nuestra combinación probada de guías de electrodos largas para cobertura coclear completa y tecnología de codificación de sonido única FineHearing, las cuales trabajan juntas para proporcionar una correspondencia más cercana al mapa tonotópico natural de la cóclea.1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11

Esta poderosa combinación de procesador e implante permite una calidad de sonido más natural y un rendimiento auditivo superior que ningún procesador de unidad simple puede igualar.1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11

 

Conectividad inalámbrica

¡Hay más! RONDO 3 facilita la transmisión de llamadas telefónicas y otros audios con nuestro accesorio AudioLink. También puede usar AudioLink como micrófono remoto para escuchar mejor en entornos bulliciosos. El versátil accesorio AudioLink ofrece muchas opciones; es fácil de conectar a una tableta o una computadora para videoconferencias o transmisión de TV y música al RONDO 3.

AudiolinkRONDO 3 también le permite cambiar de programa y ajustar la configuración utilizando un smartphone y la aplicación AudioKey 2. También puede verificar el estado de la batería y ver un resumen de estadísticas de uso. Además, también tenemos la función Encuentra Mi Procesador, para brindarle tranquilidad a nuestros usuarios.

App AudioKeyHecho para el día a día

RONDO 3 no solo suena genial, también le encantará cómo se ve. Con más de 30 cubiertas para elegir, puede cambiar el aspecto del RONDO 3 en un momento. Los colores neutros y los patrones de cabello ayudan a ocultarlo, o elija un diseño colorido para destacarlo.

ROndo 3 con cubiertas de diseñoY en los días lluviosos, no hay de qué preocuparse. RONDO 3 tiene resistencia al agua aumentada (IP68), lo que quiere decir que usted está protegido contra la lluvia, el sudor, en incluso si lo deja caer en la bañera. Para jugar en la piscina o nadar en el mar, la cubierta WaterWear proporciona completa protección contra el agua.*

RONDO 3 resiste al agua

 

Subscríbase y comparta

¿Cómo empezar a usar RONDO 3 en su clínica? Contáctese con nuestro representante local en su país.

¿Tiene preguntas sobre RONDO 3? Cuéntenos a través de nuestro sencillo formulario de contacto.

*Resistente al agua, de acuerdo con el estándar IP68: RONDO 3 es resistente a salpicaduras de agua e inmersión hasta un metro de profundidad durante 60 minutos. WaterWear es a prueba de agua hasta 4 m de profundidad durante 2 horas de inmersión en agua salada, fresca y clorada.

No todos los productos, indicaciones y características exhibidos están disponibles en todas las áreas. Contacte a su representante local de MED-EL para más información.

 

 

Referencias

  1. Schatzer, R., Vermeire, K., Visser, D., Krenmayr, A., Kals, M., Voormolen, M., Van de Heyning, P., & Zierhofer, C. (2014). Comparaciones de tonos electroacústicos en usuarios de implantes cocleares con sordera unilateral: funciones de frecuencia-lugar y velocidad del tono. Hear Res., 309, 26–35.
  2. Rader, T., Döge, J., Adel, Y., Weissgerber, T., & Baumann, U. (2016). Las tasas de estimulación en función del lugar mejoran la percepción del tono en implantados cocleares con sordera unilateral. Hear Res., 339, 94-103.
  3. Landsberger, D.M., Vermeire, K., Claes, A., Van Rompaey, V., & Van de Heyning, P. (2016). Cualidades de la estimulación con electrodo simple como función de tasa y lugar de estimulación con implante coclear. Ear Hear., 37(3), 149–159.
  4. Prentiss, S., Staecker, H., & Wolford, B. (2014). Correspondencia de tono electroacústico ipsolateral: un caso de estudio de implantación coclear en una pérdida de la audición en aumento con audición preservada en múltiples frecuencias. Cochlear Implants Int., 15(3), 161–165.
  5. Landsberger, D.M., Svrakic, M., Roland, J.T. Jr., & Svirsky, M. (2015). La relación entre ángulos de inserción, asignaciones de frecuencia por defecto y el tono del lugar del ganglio espiral en implantes cocleares. Ear Hear., 36(5), 207-213.
  6. Roy, A.T., Carver, C., Jiradejvong, P., & Limb, C.J. (2015). Calidad del sonido musical en usuarios de implante coclear: Una comparación de la percepción de frecuencias bajas entre el Procesamiento de Estructuras Final y las Estrategias de Muestreo de Alta Definición con Intervalos Continuos. Ear Hear., 36(5), 582-590.
  7. Canfarotta, M.W., Dillon, M.T., Buss, E., Pillsbury, H.C., Brown, K.D., & O’Connell, B.P. (2020). Falta de correspondencia Frecuencia/Lugar: Variabilidad característica y la Influencia en los Resultados de la Percepción del Habla en Destinatarios de implantes cocleares. Ear Hear.
  8. Dorman, M.F. & Natale S.C. (2018). Autoadaptable: Un conformador de haces sensible a niveles bajos para pacientes con implantes cocleares MED-EL. J Am Acad Audiol.
  9. Zirn, S., Arndt, S., Aschendorff, A., & Wesarg, T. (2015). Tiempo de estimulación interaural en usuarios de implantes cocleares con sordera unilateral. Hear Res. 328.
  10. Zirn, S., Angermeier, J., Arndt, S., Aschendorff, A., & Wesarg, T. (2019). Reducir la falta de correspondencia en el retraso del dispositivo puede mejorar la localización del sonido en usuarios bimodales de implantes cocleares/audífonos. Trends Hear. 23.
  11. Vaerenberg, B., Govaerts, P.J., Stainsby, T., Nopp, P., Gualt, A., & Gnansia, D. (2014). Una representación gráfico uniforme de codificación de intensidad en sistemas de implantes cocleares de la generación actual. Ear Hear. 35(5): 533-543

 

Gracias por tu mensaje. Responderemos lo antes posible.

Envíanos un mensaje

Campo obligatorio

John Doe

Campo obligatorio

name@mail.com

Campo obligatorio

What do you think?

Enviar mensaje

© MED-EL Medical Electronics. Todos los derechos reservados. El contenido de este sitio web tiene únicamente fines informativos generales y no debe tomarse como consejo médico. Póngase en contacto con su médico o audioprotesista para saber qué tipo de solución auditiva se adapta a sus necesidades específicas. No todos los productos, características o indicaciones están aprobados en todos los países.

Procesando comentario

Disculpa. Se ha producido un error. Por favor, inténtalo de nuevo.

Gracias por participar. Tu comentario se publicará una vez aprobado.

Déjanos tu comentario.